From Saint-Domingue to Cuba with a family of refugees, the Tornézy, (first paragraph roughly translated):
Some letters from the family Tornézy evoke movements and misadventures of a young couple settlers in Saint Domingue (Haiti) and Cuba between 1800 and 1809. These letters are faded and are not numerous; but they are an echo of the years that saw disperse the settlers of Saint-Domingue, some taking refuge in the other islands or the mainland to keep as it could Creole their lifestyle, others definitely returning to France. It's a small world that resists before disappearing.
Quelques lettres venant de la famille Tornézy nous évoquent les mouvements et les mésaventures d'un jeune ménage de colons à Saint Domingue puis à Cuba entre 1800 et 1809. Ces lettres sont sans éclat et ne sont pas nombreuses; mais elles sont un écho des années qui virent se disperser les colons de Saint-Domingue, les uns se réfugiant dans les autres îles ou au continent pour garder autant qu'il se pouvait leur mode de vie créole, les autres rentrant définitivement en France. C'est un petit monde qui résiste avant de disparaître.
L'historien français Gabriel Debien fut le premier à signaler l'activité corsaire des réfugiés de Saint-Domingue à Santiago de Cuba19, où le gouverneur Juan Bautista Vaillant Berthier, arrivé en 1799, veut développer la partie orientale de l'île, les terres étant trois fois moins chères que dans la partie ouest.
No comments:
Post a Comment